聖書入門.com > 3分でわかる聖書 > ルシファーとは悪魔のことですか。

今日の聖書の言葉

2015

11.17

Q.88 ルシファーとは悪魔のことですか。

,

黙示録22:16とイザヤ書14:12には、同じく「明けの明星」という言葉が登場します。同じ言葉だから、同じものを指しているのでしょうか。二カ所の聖句を読み比べながら、聖書の文脈から判断する方法を見て行きましょう。

テキストで読む

Q. 質問

Q:黙示録22:16の明けの明星とイザヤ書14:12の明けの明星とは、別のものなのでしょうか。以前、ある所で天使論を学んだ時、堕天使ルシファーが明けの明星だと教わったのですが。

A. 回答

A:ここには、言葉の混乱があります。いつものように3つ申し上げます。

1 . 黙示録22章16節

「わたし、イエスは御使いを遣わして、諸教会について、これらのことをあなたがたにあかしした。わたしはダビデの根、また子孫、輝く明けの明星である」

  (1)主語は、わたし、イエスである。

  (2)「わたしは、輝く明けの明星である」とある。

  (3)つまり、黙22:16では、明けの明星はイエスである。

2 . イザヤ書14章12節

「暁の子、明けの明星よ。どうしてあなたは天から落ちたのか。国々を打ち破った者よ。どうしてあなたは地に切り倒されたのか」

  (1)明けの明星とは、天から落ちた者である。

  (2)ここでは、明けの明星とは悪魔のことである。

  (3)「明けの明星」はヘブル語で「ヘレル」である。

  (4)ラテン語では「ルシファー」である。

  (5)欽定訳聖書(KJV)が英語で「ルシファー」を採用した。

  (6)その結果、英語圏ではルシファーが悪魔の代名詞となった。

3 .黙22章の明けの明星と、イザ14章の明けの明星は、別のものである。

  (1)同じ言葉だから、同じものだと思わない方がよい。

  (2)最終的には、文脈で判断する。

参考になる聖句

「これらのことをあかしする方がこう言われる。『しかり。わたしはすぐに来る。』アーメン。主イエスよ、来てください」 (黙22:20)

同じ言葉でも、文脈によって意味が異なる場合があります。

もっと詳しく知りたい方は

これらのことをあかしする方がこう言われる。『しかり。わたしはすぐに来る。』アーメン。主イエスよ、来てください(黙示録 22:20)